Похитители костей - Страница 45


К оглавлению

45

Это был голос Эбби. Отчаянно жестикулируя, она звала его с противоположной стороны улицы.

Он кивнул и медленно попятился от стены, нащупывая в кармане телефон. Он начал писать сообщение Оливеру, ощущая, как в горле растет новый комок тревоги.

Мне необходимо, чтобы ты кое-что проверил, – написал он. – Посмотри на здание напротив. Что ты видишь?

* * *

– Комнаты перевернули вверх дном, но не взяли ничего, кроме ноутбука. Ни украшения, ни другую аппаратуру не тронули. Даже второй компьютер на месте. Может, скажете нам, что было в ноутбуке?

Дэн сидел в приемном покое больницы и нервно подергивал коленом. Чья-то рука схватила его за бедро, остановив эти хаотические движения, – он тряс весь ряд стульев. На него смотрело темное осунувшееся лицо Эбби. Какое-то мгновение он сопротивлялся нажиму ее ладони, но затем расслабил ногу.

– О чем ты думаешь? – тихо спросила Эбби.

Полицейский все еще был с ними. Он отошел в угол и говорил по телефону, а троица ожидала новостей о состоянии дяди Стива.

Джордан совсем потерял голову. Он беспрестанно мерял шагами комнату, стискивая в кулаке раздавленную банку из-под колы. До слуха Дэна донеслось еле слышное чирканье – Джордан теребил языком свой пирсинг. Это сухое пощелкивание сводило Дэна с ума.

– Ты знаешь, о чем я думаю. – Дэн перевел взгляд с потолка на измученное лицо Эбби. – Они забрали ноутбук с перепиской Джордана и Мэйзи.

– Я уже совсем ничего не понимаю.

Она вздохнула и потерла глаза, размазав тушь. Теперь, глядя на нее, можно было подумать, что она плакала.

– Самое главное – то, что Джордан придет в себя. В глубине души он понимает, что ты тут ни при чем, но именно сейчас ему необходимо найти виноватого и излить на него всю свою злость.

Эбби положила ладонь на спину Дэна и потерла его плечи.

– Дай ему время.

– Именно это я и собираюсь сделать.

Он откинулся, прижавшись спиной к ее ладони, понимая, что в данный момент это единственное, что не позволяет ему вырвать все волосы у себя на голове.

– И еще я собираюсь получить ответы на кое-какие вопросы.

– Мне не нравится, как это звучит. Что ты имеешь в виду?

– Посуди сама. Мэйзи Мур отдала мне статьи о моих родителях, и ее насмерть сбила машина. Моих родителей арестовали за то, что они сунули нос в дела какой-то компании. Потом они тоже погибли в автокатастрофе. Теперь в ту же самую ночь, когда Художники Костей попытались убить нас в магазине Оливера, кто-то напал на дядю Стива. Это означает, что тема интересует не только нас. Кто-то пытается спрятать концы в воду, Эбби. И для этих ребят эти концы – мы.

Он выпрямился, наблюдая за ногами Джордана, меряющими больничный линолеум.

– Дэн…

Чирк, чирк, чирк.

– Я не собираюсь совершать необдуманные поступки, – ответил он.

– Если ты это пообещаешь, мне будет гораздо спокойнее.

Дэн развернулся и посмотрел Эбби в глаза, ощущая, как замерла ее рука у него на спине. Она и в самом деле была такой красивой, а в этот момент еще и такой близкой, такой все понимающей, но в то же время невероятно измученной, что ему было очень трудно произнести эти два слова.

– Я обещаю.

Чирк, чирк, чирк.

Дверь в палату дяди Стива отворилась, и оттуда быстро вышла медсестра. Она улыбнулась Джордану одними губами и показала на палату у себя за спиной.

– Теперь вы можете войти, но ему необходим отдых.

Джордан рванулся к двери, и Эбби тоже встала.

– Ты идешь? – спросила она.

– Сейчас, только позвоню Полу и Сэнди. Расскажу, что случилось.

За две минуты он солгал ей уже второй раз.

Глава 30

Толстый металлический инструмент царапал его по зубам. Этот звук, напоминающий скрежет напильника по металлической поверхности, оглушительным эхом отдавался у него в голове. Он не мог ни закрыть рот, ни повернуть голову. Что-то удерживало его рот, раскрытый так широко, что, казалось, еще немного, и челюсть сломается. Он был привязан и совершенно беспомощен. Его глаза закатились, а напряжение в голове распространилось по всему распластанному телу. Затем он ощутил, как кто-то настойчиво и сильно тянет его зуб. И вот уже зуб вырван, и тянущее чувство сменяется резкой болью и хлынувшей кровью, наполнившей его рот вкусом меди.

Машину тряхнуло, и он проснулся. Как успел он заснуть во время такой короткой поездки? Видимо, он и сам не отдает себе отчета в том, насколько устал. Боль во рту не проходила, и он стиснул пальцами челюсть, лихорадочно ощупывая языком зубы. Все на месте. Все же этот сон на мгновение поколебал его решимость.

Тут он заметил, что на него смотрит таксист.

– Эй, может, ты скажешь, куда ехать? Или ты принимаешь меня за ясновидящего?

Дэн вытащил из кармана телефон и снова открыл GPS в поисках места назначения.

– Да. Извините. Здесь налево, потом еще три квартала по Рампарт. Этот дом должен быть справа.

Он дождался, пока Эбби и Джордан отключатся в больничной палате Стива. Оба, как котята, свернулись на низких стульях, и Дэн воспользовался возможностью улизнуть. Когда он вышел на улицу, раннее утро уже окрасило небо в оранжевые и пурпурные тона. Город просыпался.

Теперь такси катилось по сонному городскому кварталу, постепенно замедляя ход. И вот наконец пискнули шины. Дэн выглянул из окна, ощущая, как внутренности снова сводит ужасом, заставляющим усомниться в правильности принятого решения.

Оливер не ответил на сообщение, которое он отправил ночью, но кто знает, что там произошло после прибытия полиции. Скорее всего, они с Сабриной приводят в порядок магазин. Как бы то ни было, отступать Дэн не собирался. Он твердо знал, что в этом старом похоронном бюро что-то прячут, и хотел узнать, что именно.

45